When I get settled, I will be sure to have you over! Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 on this site the. Language is very much a democratic medium of communication. Thanks for your time, all, Future President. I apologize if I offend your delicate preferences, but in all honesty, I don't give a damn about stroking your ego. Is not the expression greater than the wording? You save their dog from drowning? I regularly respond with 'No prob! In spoken English, there can further emotional meaning conveyed by the intonation, but this is generally hard to indicate in written English.
What if whatever you did to receive thanks actually was a problem to you? This is because the essence of manners is in caring for the other person -- in not putting the other person through any embarrassment, or trouble. To make it easier, we created a simple guide with easy-to-follow steps so you can write personalized notes to all of your party guests or just one to a sweet friend. You are welcome -- you are welcome here? Whoever has a problem with no problem is an idiot. Customer service situations aside, it is not anyone's responsibility to help you. It means I'm not going to make a fuss about it, even if I had to run a marathon to complete your request. However, I own my self-security in the fact that all glory goes to God my creator.
It's generational, and not because the younger generation is less caring and thoughtful. Hence we train and hire translators. It's your duty, not a favor. So yeah, that's why I say 'no problem,' because I fear saying 'you're welcome' will come off as sounding rude. Thank you for being such a constant source of strength, inspiration, and love. This is a perfect example of how we're better than everybody else American society and even ancient God put us here to keep you in line British society, can easily damage one's self-security. The tone of voice trumps the words anyway.
While one of the posters here speaks well to the loveliness of its use in Jamaica, I believe it is not widely accepted as being so benign in informal settings even in the Caribbean. I'm a little - tired! Different generations can see the same phrases as having different connotations. Both phrases express the sentiment of giving many thanks. Read on for another quiz question. If someone is obliged to do something for you, thanking them is more like mockery than anything else.
There are many different programs out there for you to learn the basics of other languages. Now if you thanked them for scanning your groceries at the register, then that would feel less appropriate. No, that will be all. Just be thankful for whatever practical results that come out of an exchange without you getting your butt beaten. Anecdotally, some young people I know have found their tips go up as waiters when they use more formal terms sincerely, even with their contemporaries.
A prompt thank you is always best! The fact that the other person cares enough to respond with positive intentions is all that matters. Help Them With a Project This can be a way of repaying them for what they did to help you. Saying no problem has a lot to it. Additionally, what people have to take into account is the different social environments these acknowledgements of gratitude have developed in. I stopped using this phrase many years ago as a restaurant professional and immediately noticed the difference in the guest's attitude and in mine. It's a big wide world, with people from many lands, cultures and backgrounds.
Also, as mentioned below, it doesn't convey that I should expect this level of service every time because, after this time, it might well be a problem. In essence it was seen as just a way of avoiding facing issues that needed to be remedied. It does not trouble me that most are content to follow the herd. A simple 'Thank you' or 'You're welcome' is sufficient in most all cases. My brain is hurting trying to understand who is overthinking this. In other words, perhaps some people should think more about how others may make politeness a more informal affair, and not about whether they're correct in doing so.
Many times it is hard to put strong emotions you have into words. Saying you're welcome can be seen as too vulnerable to someone who has opened up to you. I just want to thank all the elderly, out-of-touch curmudgeons on this thread. Jane: It looks like the picnic wasn't ruined despite the fact that I forgot the potato salad. Your whole reason for having your job is to please the customer. We lose and gain words constantly, and meanings shift. Those who have said people are over thinking are, in my opinion, not thinking enough.
For example, in 83's case, if the person carried your bags to your car for you, then I think 'no problem' is a perfectly fine response -- as in it wasn't a problem for them to help you. In it, you will learn about the six most popular types of wine and their characteristics. In my workplace, it was standardly accepted as a sort of avoidance phrase. Bob: Well, despite our previous disagreement, he seemed to agree to all our demands. She probably just didn't know what most people at this site seem to know, and that is: the same responses that are appropriate in informal settings are not appropriate in others. It should not be used after thank you. It didn't really bother me at first, but then someone I know said they hated it and now I notice it all the time! Now this might sound odd, but it should be noted that my general sense of etiquette revolves almost entirely around non-impositionalism.